日語的聲調

日語的聲調為高低式。在學習日語單詞時,出現在單詞后面的數字即表示該詞的聲調。如:“教科書「きょうかしょ」③”表示在第三個音拍(注意:拗音和促音都為一個音拍)上重讀,第四個音拍上降調。

日語的音調可以用來區分同音詞。如:箸「はし」①:筷子。橋「はし」②:橋。

日語中有兩種聲調:起伏式和平板式

平板式:全部平讀。 如:新聞「しんぶん」0

起伏式:有重讀。但一個單詞里只有一個音重讀,降調后不會再提高。例如:

富士山「ふじさん」①

涼しい「すずしい」③

山「やま」②

這里需要注意的是,當重讀在最后一個音拍上時(比如上面的山「やま」只有兩個假名,而重讀符號是②),該單詞和平板式一樣平讀。但后續助詞時需要把該單詞的最后一拍重讀,助詞降調。

花「はな」②:花を見る。賞花。

鼻「はな」0:鼻が高い。得意洋洋,驕傲。

另外,當兩個單詞組成一個合成詞時,第二個單詞的第一個假名常常用重讀。例如:

東京(とうきょう 0)+大學(だいがく 0)=東京大學(とうきょうだいがく ⑤)

本內容為滬江日語原創,轉載請注明出處。

相關閱讀推薦:

日語音調之動詞變形篇

日本人雜談:日語聲調……難!